{{like>}} [[http://christopedia.eu|{{:new_testament:matthew:matthew:chapters:home-icon.png?15|home}}]] Chapters: [[new testament:mark:mark:chapters:chapter1|1]] [[new testament:mark:mark:chapters:chapter2|2]] [[new testament:mark:mark:chapters:chapter3|3]] [[new testament:mark:mark:chapters:chapter4|4]] [[new testament:mark:mark:chapters:chapter5|5]] [[new testament:mark:mark:chapters:chapter6|6]] [[new testament:mark:mark:chapters:chapter7|7]] [[new testament:mark:mark:chapters:chapter8|8]] [[new testament:mark:mark:chapters:chapter9|9]] [[new testament:mark:mark:chapters:chapter10|10]] [[new testament:mark:mark:chapters:chapter11|11]] [[new testament:mark:mark:chapters:chapter12|12]] [[new testament:mark:mark:chapters:chapter13|13]] [[new testament:mark:mark:chapters:chapter14|14]] [[new testament:mark:mark:chapters:chapter15|15]] [[new testament:mark:mark:chapters:chapter16|16]] ---- [[new testament:interlinear:Mark8-1|1]] In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples [(//to him//)], and said to them, [[new testament:interlinear:Mark8-2|2]] I have compassion on the multitude, because they have now been with me three days, and have nothing to eat: [[new testament:interlinear:Mark8-3|3]] And if I send them away fasting to their own houses, they will faint by the way: for divers of them came from far. [[new testament:interlinear:Mark8-4|4]] And his disciples answered him, From whence can a man satisfy these [(//men//)] with bread here in the wilderness? [[new testament:interlinear:Mark8-5|5]] And he asked them, How many loaves have you? And they said, Seven. [[new testament:interlinear:Mark8-6|6]] And he commanded the people to sit down on the ground: and he took the seven loaves, and gave thanks, and brake, and gave to his disciples to set before [(//them//)]; and they did set [(//them//)] before the people. [[new testament:interlinear:Mark8-7|7]] And they had a few small fishes: and he blessed, and commanded to set them also before [(//them//. [[new testament:interlinear:Mark8-8|8]] So they did eat, and were filled: and they took up of the broken [(//meat//)] that was left seven baskets. [[new testament:interlinear:Mark8-9|9]] And they that had eaten were about four thousand: and he sent them away. [[new testament:interlinear:Mark8-10|10]] And straightway he entered into a ship with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha. [[new testament:interlinear:Mark8-11|11]] And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, tempting him. [[new testament:interlinear:Mark8-12|12]] And he sighed deeply in his spirit, and said, Why doth this generation seek after a sign? verily I say to you, There shall no sign be given to this generation. [[new testament:interlinear:Mark8-13|13]] And he left them, and entering into the ship again departed to the other side. [[new testament:interlinear:Mark8-14|14]] Now [(//the disciples//)] had forgotten to take bread, neither had they in the ship with them more than one loaf. [[new testament:interlinear:Mark8-15|15]] And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and [(//of//)] the leaven of Herod. [[new testament:interlinear:Mark8-16|16]] And they reasoned among themselves, saying, [(//It is//)] because we have no bread. [[new testament:interlinear:Mark8-17|17]] And when Jesus knew [(//it//)], he said to them, Why reason you, because you have no bread? perceive you not yet, neither understand? have you your heart yet hardened? [[new testament:interlinear:Mark8-18|18]] Having eyes, see you not? and having ears, hear you not? and do you not remember? [[new testament:interlinear:Mark8-19|19]] When I brake the five loaves among five thousand, how many baskets full of fragments took you up? They say to him, Twelve. [[new testament:interlinear:Mark8-20|20]] And when the seven among four thousand, how many baskets full of fragments took you up? And they said, Seven. [[new testament:interlinear:Mark8-21|21]] And he said to them, How is it that you do not understand? [[new testament:interlinear:Mark8-22|22]] And he comes to Bethsaida; and they bring a blind man to him, and besought him to touch him. [[new testament:interlinear:Mark8-23|23]] And he took the blind man by the hand, and led him out of the town; and when he had spit on his eyes, and put his hands upon him, he asked him if he saw ought. [[new testament:interlinear:Mark8-24|24]] And he looked up, and said, I see men as trees, walking. [[new testament:interlinear:Mark8-25|25]] After that he put [(//his//)] hands again upon his eyes, and made him look up: and he was restored, and saw every man clearly. [[new testament:interlinear:Mark8-26|26]] And he sent him away to his house, saying, Neither go into the town, nor tell [(//it//)] to any in the town. [[new testament:interlinear:Mark8-27|27]] And Jesus went out, and his disciples, into the towns of Caesarea Philippi: and by the way he asked his disciples, saying to them, Whom do men say that I am? [[new testament:interlinear:Mark8-28|28]] And they answered, John the Baptist: but some [(//say//)], Elias; and others, One of the prophets. [[new testament:interlinear:Mark8-29|29]] And he said to them, But whom say you that I am? And Peter answers and said to him, You art the Christ. [[new testament:interlinear:Mark8-30|30]] And he charged them that they should tell no man of him. [[new testament:interlinear:Mark8-31|31]] And he began to teach them, that the Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders, and [(//of//)] the chief priests, and scribes, and be killed, and after three days rise again. [[new testament:interlinear:Mark8-32|32]] And he spoke that saying openly. And Peter took him, and began to rebuke him. [[new testament:interlinear:Mark8-33|33]] But when he had turned about and looked on his disciples, he rebuked Peter, saying, Get you behind me, Satan: for you savours not the things that be of God, but the things that be of men. [[new testament:interlinear:Mark8-34|34]] And when he had called the people [(//to him//)] with his disciples also, he said to them, Whosoever will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me. [[new testament:interlinear:Mark8-35|35]] For whosoever will save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same shall save it. [[new testament:interlinear:Mark8-36|36]] For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? [[new testament:interlinear:Mark8-37|37]] Or what shall a man give in exchange for his soul? [[new testament:interlinear:Mark8-38|38]] Whosoever therefore shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation; of him also shall the Son of man be ashamed, when he comes in the glory of his Father with the holy angels. ---- [[http://christopedia.eu|{{:new_testament:matthew:matthew:chapters:home-icon.png?15|home}}]] Chapters: [[new testament:mark:mark:chapters:chapter1|1]] [[new testament:mark:mark:chapters:chapter2|2]] [[new testament:mark:mark:chapters:chapter3|3]] [[new testament:mark:mark:chapters:chapter4|4]] [[new testament:mark:mark:chapters:chapter5|5]] [[new testament:mark:mark:chapters:chapter6|6]] [[new testament:mark:mark:chapters:chapter7|7]] [[new testament:mark:mark:chapters:chapter8|8]] [[new testament:mark:mark:chapters:chapter9|9]] [[new testament:mark:mark:chapters:chapter10|10]] [[new testament:mark:mark:chapters:chapter11|11]] [[new testament:mark:mark:chapters:chapter12|12]] [[new testament:mark:mark:chapters:chapter13|13]] [[new testament:mark:mark:chapters:chapter14|14]] [[new testament:mark:mark:chapters:chapter15|15]] [[new testament:mark:mark:chapters:chapter16|16]] {{like>}}