User Tools

Site Tools


start

Introduction

Please click the link and read. Disclaimer

Hi, thank you for visiting. The aim of this site is to provide comprehensive, context-sensitive resources for the study of the source texts of the Hebrew Old Testament and the Greek New Testament. When completed you will be able to access every word of the original languages of the bible along with their context-sensitive and subject-specific usage and definitions.

How to Use

UPDATES

  • 12/6/2018 - Added the epistle of James in interlinear format. [CAS] is a contextual retranslation based on a forensic analysis of the text, its context and available historical/traditional background. [CAV] is a concordant edit, based on the [KJV] using the vocabulary of the KJV as 'best word proposals.'
  • 9/3/2017 - Completed the first draft of St Matthew's Gospel. It was translated using only the vocabulary of the KJV as 'best word proposals.' The translation is concordant, in that it uses a word for word format and one English word to one Greek word. The KJV translators variously used several English words to translate one Greek word in context or several Greeks words that are translated by one English word. The translation is formated blue.
  • Currently working in the New Testament on the St Gospel of Matthew. St Matthew's gospel is very different from others, in that, the tone of the book is set to address relationships. Relationships are central to humanity as a whole, and family and communities specifically, it is a necessary beginning for our time.
  • 18/07/2016 - Translated and uploaded Matthew Chapter One. And, uploaded a copy of St Jude, translated between 2004-2006.
  • 26/02/2104 - Completed the upload and integration of the Hebrew interlinear.
  • 19/02/2014 - Currently resolving issues with the verification of the Hebrew Old Testament and The King James Version. These issues are affecting the upload and integration of the Hebrew Interlinear Old Testament.
  • Please take a look at the Christopedia Blog

To Do List

  • Proofread and polish The concordant Translation of St Mathew's gospel.
  • Proofread Hebrew Old Testament Interlinear on a verse by verse basis. {!Aaron: a teacher; lofty; a mountain of strength}}
  • Compile a concordant New Testament based on the Authorised KJV.
  • Create a new translation of the New Testament.

Christopedia copyright © 2019. All rights reserved.

start.txt · Last modified: 2020/12/10 15:50 by rhabdosidera